“温切还撑得下去吗?”查理突然问。
“什么能力,齐奥?”查理的声音不带任何情,温菲尔德突然害怕他又回到了药
控制下的那
麻木状态中。
她审视一下那对孪生兄弟,分别站在矮小、整洁的伊塔洛两边,很像加柯梅①制作的挡书板。其中一个的脸上,左
下闪现着一个像香烟
伤的小小红
印记。
有好一会儿,温菲尔德对叔爷爷这么快抛弃温切到困惑。不过她能看
对这些问题轻描淡写,可以把主要重
放在查理的事情上,同时让伊塔洛
到自己还在全权控制大局,能够
占尽优势。
回到现实吧,温菲尔德思忖着,回到她的父亲要转到齐奥肩上的现实。
查理心不在焉地,十分清楚自己的
重减轻了,而不是增加了。温菲尔德看见他很
神,但是还没有完全恢复状态。他的医生曾提到有些镇静剂在
组织内要停留一周或更长时间才能完全驱除
净。而且一个人可以看上去很
神,即使他对自己的
状况并没有信心。
不过齐奥-伊塔洛可不会被引得偏离主题。“我对小事没兴趣,查理,”他装腔作势地宣布说“在我们面临大规模战争的时候。温切能够理自己的问题,”他的视线移到温菲尔德
上“不
谁背叛了他。”
伊塔洛没有再绕弯,激动地概述了申的接收行动。温菲尔德猜不透伊塔洛
要关
抛弃温切是否会
到内疚。还没有人知
伊塔洛警觉到自己受到一段时间的监视,却不明白这是为什么。
“否则我怎么会在这个时候打扰你呢,查理?甚至你还没有从卡拉布里亚人的暴行中恢复的时候?但是你有能力。我的上帝,可贵的能力。那些衣饰华丽的男们占据着议会大厅,而你才是真正的男
汉。”
别人的不幸总是个安的话题。温菲尔德从父亲的语气中听
挑衅的意味,暗示着他试图恢复常态,不是“教授”而是胆气过人的温切的翻版。“我听说地方检察院已经接手这个案
。”
①加柯梅,瑞士雕刻家和画家,受立
主义雕刻和非洲、大洋洲艺术的影响,作品以人
细如豆
的骨架式风格著称。
“他们从里奇家族不劳而获已经有三代了,查理。我的父亲贿赂他们。我的兄,我,现在是像你和温切这样的侄儿和侄孙们。他们认为我们是木人,而不是他们亏欠生命的人。他们认为我们得一辈
为他们提供无记号的钞票。我要说‘没有下次了,先生!’我要说原先握着装满现金的厚厚信封的手现在举着鞭
。我文件里的材料能把
国参议院和众议院击垮,甚至比原
弹更迅速。是时候了,查理。该让那伙好
之徒和狗
土匪知
谁是老板,以及老板要从他们那儿得到什么。”他又不
兴地扫了温菲尔德一
“原谅我的语言。一想起过去那么多年为那伙忘恩负义的人所
的一切,我就忍不住生气。”
“那么你为什么来找我?”
“某项法律!某个命令,让该死的亚洲人和中国佬无法拥有国!”伊塔洛的声音痛楚地尖叫。“一项法律说‘够了!你们这些狗娘养的黄
人已经得到太多了。’我们是个慷慨的民族。我们张开双臂
迎移民。过去他们像里奇家族一样努力工作来获得成功。但是新一代!他们把钱送到这儿来,赚回的是三倍、四倍。我要他们停止
国。松开
!我现在就要!”
”他鲁地拍了拍查理的脸颊。“看看下
上的
!”
“压碎他们患梅毒的浑球!”伊塔洛大声喊。他打手势表示自己的懊恼。“对不起,温菲尔德,我只是脱
而
。你能看
来我有多心烦,请你原谅我的语言。”他在几个小地方重新调整一下自己,像个演员准备
行重要的独白,略微站直
,抬
下
,
睛发亮。
“你想要什么?”他仍然用毫无情、麻木不仁的声音问叔叔。