将军给了他一个电话号码,然后补充:“听着,我可以自己打电话给他。”
“我得跟他谈谈。我怎么联络你?”
将军心想,对谁最好?贪婪的混账。这些日,每个人都想分一杯羹。“谢谢,非常
激。”
“他当然很有钱。”相尼勇敢地“多的是钱呢!”
“国,纽约市,但是我的父亲经常旅行。”帕尼把一只手从桌上拿下来。“他有很多飞机。”
赛蒙囫囵吞下晚餐,喝了杯苹果酒,才能支撑着他走到办公室接那通令人不快的电话。卡洛琳已经留了三次话,暗示着有急的问题,并且留了个在安提市可以联络到的电话。
将军,添添他的
指,翻着字典,直到他找到他想找的字。他很
兴发现竟然和他想的差不多。
“好!”将军合上字典,了
烟。这个年轻人带给他们厄运,但这也可能令他们逢凶化吉。电视上说的是真的。德州佬确实有钱。他转
向正在
日班的博雷尔兄弟与乔仔。“我得去打几个电话。一个小时候后,我会带些
回来。”他朝柏尼
“我想他应该不会轻举妄动的。”
他指着字典中的字“还好吧,年轻人,你的家人在哪里?”
柏尼转换了坐在板椅
上的坐姿。睡在满是尘土的地板上,让他痛苦万分。他们会拿他怎么办?听起来好像是绑票,当人想起在报纸上看过的绑架消息,绑匪通常会把
票的手指或耳朵寄给家属,好让他们尽快
付赎款。想到这里,他的安
旋即消失。天啊!他得想办法让这些家伙对自己友善
。也许他们会愿意让他打电话给赛蒙。他可以帮上忙,而且他离自己较近。
隔天位于拉科斯的学校主任打电话给赛蒙,大家才对柏尼的下落到焦虑。帕尼
本没去上课。检查他的宿舍后发现,他还没住过。主任非常担心。这不像帕尼的作风,他看起来像是个沉稳的年轻人。虽然主任不太想提,但是柏尼的父亲很可能会因为孩
无故失踪而改变捐款给学校的心意。总而言之,事情相当值得关切。赛蒙烦恼的事又加多了一项。他哪里会知
柏尼到哪里去了?也许是和某个女孩在草地里亲
着呢!
赛蒙放下电话,翻翻他的留言。有两通是在安提市的卡洛琳打来的。一通是安烈戈打来的。还有一位记者希望能在旅馆的餐厅边吃午餐边行采访。一把可观的酒吧帐单,已经好几天没付清,是威廉叔父签的帐。赛蒙将这些留言条放到一边,去找恩尼斯与法兰丝娃。如果真的有人知
的话,他们也应该是唯一知
的人。
“你需要哪服务?”
“最好让我先跟他谈谈。”
将军总是会把电话号码留着。这是个事有方法。有远见的人的习惯。你永远不会知
,过去联络过的人总有一天会派上用场。他打了个电话到
赛老港
(VieuxPort)的一家酒吧,一个他最后在监狱里听到的声音接了电话。
帕尼在大个克劳德与一直把玩着刀
的小个
的监视下,度过了不舒适而可怕的夜晚。
前的这个家伙看起来似乎比较可理喻,比较没有威胁
,甚至有些友善。现在看起来,他们应该不至于把他给杀了,他终于松了很大一
气。
将军又了一个小时,反复地翻阅字典,查询他想知
的字。看起来似乎颇有希望,但又显得复杂。他们必须尽快逃
法国,而且他们需要假护照。这表示需要想办法逃到
赛,他们需要一大笔钱。将军于是又将赎金加了一百万,他怀疑柏尼的英国朋友是否能在这么短的时间内筹到这么多钱。
“那个老大,安烈戈。”
将军很难决定一个确切的数字。他原本只想开比较低的一百万法郎数字,但后来又重新考虑绑架(即使是在目前这
情非得已的情况)是重罪,得判
极重的刑罚。既然冒这么大的险,当然得获得极丰程的报酬,最起码的要够他们吃喝一辈
。他打开来谷仓前购买的法英字典,从桌
望过去,看见柏尼一张没刮胡
、疲惫的脸。
“把他卖掉,我的朋友。”将军用手背拍了拍胡。“把他卖回给他有钱的老
。”
乔仔钦佩地摇摇“这个
真不赖。”
法兰丝娃在接待柜台静静地喝完一杯咖啡,以比平常更的兴致阅读着新闻。如果不是旅馆这么忙的话,她自己可能就会在抢案发生时到了依斯勒一上一索格。她的父亲同意借她车,她打算穿着自己新买的洋装,带着柏尼去逛市集。她今天穿着那件新洋装,柏尼将一如往常,在傍晚过来。到时候,他就可以看见这件洋装了。她抚平着裙
,直到大
,心里想着不知他是否喜
这个颜
。但是他没有来,所以当恩尼斯夸赞她今天看起来很
丽时,她只是失望地耸耸肩。
那个声音听起来有防卫
。“哪个朋友?”
将军皱着眉,转了个。
乔仔走过来凑近将军,好向他说悄悄话“我们要怎么理他?”
“先生?我有一个朋友,是英国人,在西耶经营茴香酒店,我可以打电话给他吗?”柏尼把手举向耳朵。“他也很有钱。没问题的。”他已经勉
保持笑容了。
“移民。我急需要护照。”
那个声音笑着说:“要不然朋友是什么的呢?”
将军说:“我需要你的帮忙。情形很微妙,你知吗?我在想,你的朋友不知
可不可以帮个忙。”
胞胎的消息全给挤掉。
接电话的人是个女,她回答那儿是贝肯,那是海岸区最好也最昂贵的餐厅。在他等候卡洛琳来接电话时,赛蒙心想,卡洛琳的
“你的父亲很有钱?”