电脑版
首页

搜索 繁体

五视野的扩展(2/2)

大家全不言语,安灼拉低着脑袋。寂静总多少有那么默许或哑无言的味儿。吕斯,几乎没有气,以更加激动的心情继续说:“我的朋友们,应该公正些!帝国有这么一个皇帝,这是一个民族多么辉煌的命运啊,而这个民族又正是法兰西,并且能把自己的天才附丽于这个人的天才!到一国便统治一国,打一仗便胜一仗,以别国的首都为兵站,封自己的士卒为国王,连连宣告王朝的灭亡,以冲锋的步伐改变欧洲的面貌,你一发威,人们便到你的手已握住了上帝的宝剑的柄;追随汉尼、恺撒和查理大帝于一人;作一个能使每天的曙光为你带来响亮的前线捷报的人的人民;以残废军人院的炮声为闹钟,把一些彪炳千古的神奇的词抛上光明的天际,哥、阿尔科拉、奥斯特里茨、耶拿、瓦格拉姆!随时把一些胜利的星斗罗列在几个世纪的天,使罗帝国因法兰西帝国而不能专于前,建大国,育大军,象一座山向四方分遣它的雄鹰那样,使他的百万雄师飞遍整个大地,征服,控制,镇压,在欧洲成为一因丰功伟绩而金光灿烂的民族,在历史中天人的奏凯乐,两次征服世界,凭武功,又凭耀的光芒,这真卓绝,还能有什么比这更伟大的呢?”

这一下,吕斯也把低下去了。这个简单冰冷的词儿象把钢刀似的他那激昂慷慨的倾诉里,登时使他冷了半截。当他抬起睛时,公白飞已不在那里了。他也许因为能对那谀词泼上一瓢冷而心满意足,便悄悄地走了,大家也全跟着他一走了,只留下安灼拉一个人。那厅堂变成空的。安灼拉独自待在吕斯旁边,闷闷地望着他。吕斯这时已稍稍理了一下自己的思绪,但仍没有认输的意思,他心里还剩下一未尽的在沸腾着,正待慢条斯理地向安灼拉展开争论,忽又听到有人在一面下楼梯一面歌唱,那正是公白飞的声音,他唱的是:恺撒如给我

。他象查士丁尼那样制定法典,象恺撒那样独理万机,他的谈吐兼有帕斯加尔的闪电和塔西佗的雷霆,他创造历史,也写历史,他的战报是诗篇,他把顿的数字和穆罕默德的妙喻糅合在一起,他在东方留下了象金字塔那样大的训谕;他在提尔西特把朝仪教给各国帝王,他在科学院里和拉普拉斯争鸣,他在国务会议上和梅尔兰辩论,他经心整饬纪律,悉力排难解纷,他象检察官一样了解法律,象天文学家一样了解天文;象克威尔灭两支蜡烛中的一支那样,他也到大庙①去为一粒窗帘珠讨价还价;他见到一切,他知一切,这并不妨碍他伏在他小儿的摇篮上笑得象个天真烂漫的人;突然,惊骇中的欧洲屏息细听,大军源源开了,炮队纷纷动了,长江大河上建起了浮桥,狂风中驰聘着漫山遍野的骑兵,叫喊声,号角声,所有的宝座全震动了,所有的王国的国境线全在地图上摇晃起来了,人们听到一把超人的宝剑的鞘声,人们看见他屹立在天边,手里烈焰飞腾,里光芒四,霹雳一声,展开了他的两翼,大军和老羽林军,威猛天神也不过如此!”

我更我的母亲!

光荣与战争,而我应抛弃

这时,他觉得安灼拉的手在他的肩上。

“公民,”安灼拉对他说“我的母亲是共和国。”

黎的大庙是摊贩集中的地方。

公白飞的既柔婉又放的歌声给了那叠句一雄伟的气势。吕斯若有所思,呆望着天板,几乎是机械地跟着唱:“我的母亲!”

“自由。”公白飞说。

情与母亲,我将对伟大的恺撒说:收回你那指挥杖和战车,我更我的母亲,咿呀嗨!

热门小说推荐

最近更新小说