繁体
至于昂布
天主堂的“财宝”下落如何,我们对这问题,却有些难于回答。那都是些
丽的、令人
不忍释的、很值得偷去救济穷人的东西。况且那些东西是早已被人偷过了的。那
冒险行为已经完成了一半,余下的工作只须改变偷窃的目的,再向穷人那边走一小段路就可以了。关于这问题,我们什么也不肯定。不过,曾经有人在主教的纸堆里发现过一张词意不明的条
,也许正是指那件事的,上面写着:“问题在于明确这东两应当归天主堂还是归医院。”
回沙斯特拉时一路上都有人来看他,引为奇谈。他在沙斯特拉的神甫家里,又和
狄斯丁姑娘和
格洛大娘相见了,她们也正渴望他回来。他对他的妹
说:“怎样,我的打算没有错吧?我这穷教士,两手空空,跑到山里那些穷百姓家里去过了,现在又满载而归。我当初
发时,只带着一片信仰上帝的诚心,回来时,却把一个天主堂的宝库带回了。”
正在大家为难时,有两个陌生人,骑着
,带了一只大箱
,送来给主教先生,箱
放在本堂神甫家里人立即走了。打开箱
一看,里面有件金线呢披氅,一
装有金刚钻的主教法冠,一个大主教的十字架,一条华
的法杖,一个月以前,在昂布
圣母堂的圣衣库里被抢的法衣,全
都在。箱
里有张纸,上面写着:“克拉华特呈奉卞福汝主教。”
在附近的几个天主堂里都寻遍了。那些穷教堂里所有的
华,凑拢来还不能适当装饰一个大天主堂里的唱诗童
。
他又转过去对他妹
说:“妹妹,教士永远不可提防他的邻人。邻人
的事,总是上帝允许的。我们在危险临
时,只应祷告上帝。祈求他,不是为了我们自己,而是为了不要让我们的兄弟因我们而犯罪。”
“我的主教,”神甫

笑低声说“不是上帝便是
鬼。”
晚上,他在睡前还说:“永远不要害怕盗贼和杀人犯。那是
外的危险。我们应当害怕自己。偏见便是盗贼,恶习便是杀人犯。重大的危险都在我们自己的心里。危害我们脑袋和钱袋的人何足介意呢?我们只须想到危害灵魂的东西就得了。”
把汗。
他不愿带他的妹
,也没有带
格洛大娘。他骑上骡
,穿过山路,一个人也没有碰见,平平安安到了他的“好朋友”——牧人的家里。他在那里住了两星期,传
,行圣礼,教育人,
化人。到了快离开时,他决计用主教的仪式
一场大弥撒。他和本堂神甫商量。但是怎么办呢?没有主教的服饰。他们只能把简陋的乡间圣衣库供他使用,那里只有几件破旧的、装着假金线的锦缎祭服。
“我早说过会有办法的!”主教说,随后他
笑补充一句“以神甫的白衣自足的人蒙上帝赐来大主教的披氅了。”
“没有关系!”主教说。“神甫先生,我们不妨把要
大弥撤那件事在下次礼拜时,向大众宣告一下,会有办法的。”
总之,他生平的特殊事故不多。我们就自己所知
的谈谈。不过他在他一生中,总是在同样的时刻
同样的事。他一年的一月,就象他一日的一时。
主教用
睛盯住神甫,一本正经地说:“是上帝!”