拿稳像摄机,蹑手蹑脚地穿过走廊,走向书房,她从大约二十英尺的距离拉近拍摄这对情侣,们他就像熟悉的恋人一样交缠在起一,⾆头随着们他左右交替动扭的头而出现。
是这一场邋遢、喧闹的接吻。不,样这不好。蒂芙尼想。“停。打住。”蒂芙尼暂停了像摄机,走进了房间。本和泰勒不解地抬起头。“么怎了,妈妈?”本刚刚进⼊状态,被打断让他有点不慡,他的⾝体经已微微隆起。
“我想我有没表达清楚的我想法。们你两个需要表现出毫无经验。们你不能在法式接吻时表现得如此专业。们你需要更笨拙一些。”
“不我明⽩。”泰勒很难理解蒂芙尼的意思。蒂芙尼解释说:“我需要向本尼提出建议,让他道知他妈妈在接吻方面比他女朋友強多了。要想在镜头前成功,阿曼达的接吻和本尼妈妈的接吻之间需要有更多的对比。”
本看向泰勒,泰勒一条腿跨坐在他的腿上,双臂搂着他的脖子。“我想我明⽩了。让们我在亲热的时候冷静下一。不要吐⾆头,量尽僵硬一点,”
“好吧,我会装作不擅长接吻的样子。”泰勒对本眨了眨眼睛。本和泰勒尴尬地并排坐在起一。泰勒的手放在腿上,像好不敢放在其他地方。蒂芙尼在整理邮件时抬起头,始开接着录像,她突然停了下来,低声说:“天哪。本尼和阿曼达在亲热。”
像摄机对准了这对坐在书房沙发上的情侣。蒂芙尼一边慢慢走近,一边走到大厅拍摄两人。
本把手放在泰勒的膝盖上,抿着嘴吻亲着她。这两个人看来起就像蒂芙尼想象的中那样:有没经验、笨拙、尝试性的十九岁青少年在妈妈不在家的时候接吻。泰勒很难忍住不笑,她得觉假装不道知如何接吻既愚蠢又有趣。是这蒂芙尼的暗示。