电脑版
首页

搜索 繁体

第二章(4/4)

她邪笑道。

"成。"

"你先说。"

"你耍诈!小丫头。"他摇头苦笑。

"我不耍诈,只爱──"

"只爱说谎。"他下了评语。

"哈!好吧,见你这么了解我,我就告诉你,我对你只有──歌功颂德四个大字。"

"歌功颂德?老天,丫头,你弄错了,那是国际影、戏剧学会给我的,而不是你。你只会折我阳寿。"老脸又是一阵哭笑不得。

"看在我随时会死的份上,麻烦你快说吧。"笑谈生死是她与舅舅不避讳的事。

"叶儿──"皮亚不禁感伤了起来。

"我还没死,别哭哟。"她笑着趋散窒闷。

他旋即敛下沉重,戏谑地说。"我只是告诉他──你是我的同居人。"

"什么!?"高分贝的魔音倏现。

"叫这么大声作什么?反正他不是你同学。"他说得理直气壮。

"天啊!"她白了他一眼,真是家门不幸啊!

他不替她"把"住那个男人,还把人家推出门!

"不过,我有他的手机号码。"他逗着她。

"在哪儿?"熄了一半的微火,燃了起来。

"丢了。"他说得再自然不过。

"丢了!?"尖鸣又起。

"你不是不爱闲杂人等吗?"他故意反问。

"他是救命恩人。"她双肩一垂,有如斗败的公鸡。

"你爱上他了?"他试探问道。

"舅舅麻烦你别太发挥戏剧的想像力好吗?"她连忙否认。

"是吗?"他抛出一抹诡笑。在车子转进医院的停车场时,神秘地说,"待会儿复诊完后,我会送你个小礼物,庆祝你大难不死。"

"什么礼物?"这个怪舅舅,没事献殷勤──有鬼。

他却不点明,只轻轻地拍了拍西裤口袋,那里有穆法亚要他交给叶儿的联络电话及姓名。

古怪的是,这小子竟然以中英交错书写自己的名字与电话。

唯一的英文字便是他的姓,其他的全是中文。

这个人难道不怕叶儿看不懂中文吗?

在这里出生的中国小孩,顶多会几句中文,而且还得怪腔怪调,若不是叶儿的父亲执意教她中文,只怕她也和这里的ABC小孩一样,对母语是一问三不知,就更别提写了。

"舅舅──"明知他卖关子,她还是想知道。

"套一句你老爸生前最常挂在嘴边的话──佛曰不可说。不是不说,而是时机未到。"

"拜托,不是不说,而是不报!"她真拿他没辙。

两小时后,他们从医院走了出来,同样是中国人的医师,一再叮咛:"小姐,我还是老话一句──多休息。"

"是,遵命,杨大医师。"她向他举手敬礼,逗笑了两个男人,疼在心底。

回到车上,沙士皮亚从口袋中取出纸卡,"这是你的礼物。"

"这──"一见这中文字,忽然好感念父亲当初的坚持。

父亲是个传统的男人,否则不会一心想光大他自组的"龙传人"剧团及中国文化。有趣的是,他竟娶了一个完全与他文化信仰背道而驰的美国女子,相知、相爱…直到他辞世的那一刻,都央求母亲下辈子再嫁给他…

希望有一天,她能再次回到父亲的家乡──台湾。

探着纸卡上的两行字──

热门小说推荐

最近更新小说