“我会视它如珠如宝,当它是吉丁特尔(Gildintor),传说中最神骏的的后裔一样对待。”布鲁姆说。
俩人向他走去,布鲁姆喝了一声彩:“好俊的儿!”
牲棚对开的大门敞开着,里面是长长的两排畜栏。对面墙上挂满了
鞍、挽
等
。一个双臂
壮有力的男人站在里
,给一匹雪白的牡
刷
。他扬手招呼他们
去。
伊拉龙想学着他的样,摸摸那匹栗
,但它却躲开了。他自然而然地在心里安抚它,没想到却突然
觉到了
的意识,顿时不由得呆了。他们的接
不像和蓝儿的那么清晰
烈,但却也能在一定程度上互通心意。他试探
地向它说明自己是善意的,
儿安心了,用
汪汪的棕
大
瞧着他。
“价钱不是问题,我要最好的。”布鲁姆说。哈伯斯,没再说话,把牡
拴在
上,从墙上解下
鞍等
件,很快就
好了一模一样的两副。接着他沿着畜栏往前走,牵了两匹
回来。一匹是浅栗
的公
,另一匹是
。栗
一路拉拉扯扯自己的缰绳。
“那你为什么还把钱给他?!”
“你的话宽了我的心。”哈伯斯微微俯首。他帮着他们给
匹上鞍,临别之际,他说:“那么,再会了。为了雪火的缘故,我祝你吉星
照。”
布鲁姆伸手掌让它闻了闻,它温驯地任他抚摸颈
。
“你割开了他的钱袋!”伊拉龙不敢置信地大声嚷嚷起来。
“确实如此。它的名字叫雪火(Snowfire),我叫哈伯斯(Haberth)。”哈伯斯伸一只
糙有力的手掌,大力地跟布鲁姆和伊拉龙握了握。过后是一阵礼节
的停顿,好让来客介绍自己的名字,却没有下文,于是哈伯斯问
:“有什么可为二位效劳吗?”
“它有儿野,不过手劲够的话就没问题。”哈伯斯说着把栗
的缰绳递给布鲁姆。
“别担心,我会好好照料它。”布鲁姆边走边保证。“拿着,”他把雪火的缰绳递给伊拉龙“那村的另
“如果要卖,我们该付多少钱?”布鲁姆问。
布鲁姆朝前走去,突然一个踉跄差摔倒,全靠抓住桥主人的胳膊才稳住了
。“看好你的路!”那鄙俗汉
声喝了一句,侧
甩开了。
“它脚程快。”
“唔…雪火的价是多少?”
布鲁姆:“我们需要两匹
,
好全
。一定要脚
好,
壮,我们有远路要赶。”
“我们要它,”他说,然后看了看“不过另一匹,可就有
拿不准了。”
哈伯斯钟地看着那牡
。“我不想卖它,它是我养过的最
的
——我还想用它
,把它的血统传下去呢。”
布鲁姆挤挤睛,把钱装好。“而且收获居然还丰富得很呢!他真不该无知到把所有的
都装在一个篮
里。”这时,河对岸传来一声暴怒的嚎叫。“我敢说,我们的朋友一定是发现自己的损失啦。你如果看到岗哨,赶
告诉我。”街上有个小孩跑得飞快,布鲁姆一把抓住他的肩膀,问
:“你知
哪里有
卖吗?”小孩严肃地看着他们,用手一指村边上一座大牲
棚。“谢谢你。”布鲁姆说完抛给他一个小钱。
哈伯斯掰着手指计算总价:“二百克朗,不讲价。”他笑眯眯地,显然是算定了不会有人肯
这个
价。布鲁姆不置一辞,打开钱袋就数钱。
钱收腰上吊着的
袋里。“太谢谢啦!”他的语气里带着嘲
,让到一边。
“这些够吗?”他问。
哈伯斯想了想,说:“这样的货可不多,价钱也不便宜。”牡
有些许躁动,他轻轻拍它几下让它安稳下来。
“对不住。”布鲁姆了个歉,和伊拉龙一起过了桥。
“也许。”布鲁姆赞同地说。
哈伯斯瞧一
雪火,又瞧一
那堆钱币,半晌没有言语,然后一声长叹:“它是你的了,虽然我实在是不情愿。”
“你为什么不还个价?这人简直在活宰你呢!”一走到那人听不到的地方,伊拉龙就发作了“他也许本不是什么桥主人,我们可以不理他,照往前走。”
“因为你不可能和世界上所有的傻都理论一番。省心些的办法是随他们去,然后让他们在不留意的时候吃
儿亏。”布鲁姆摊开手掌,里面赫然是一小堆亮晶晶的钱币。