“得了,克斯,别再胡扯了。”
①“克斯”是
克斯塔的简称。
“那儿黑手党的易是由锡昂弗隆家族经营的,里奇家族的表亲。他们都是些懒家伙。他们窝在大城市里。冬季的奥连特角不会让他们
兴趣。”
这次他们研究地图时,沉默得更久。尼基不知周在想什么他极少知
。不过还是有些什么在空中回响。过去的苦恼,尼基想,他们各自的名字发
不和谐的颤音。尼基重重地摇摇
。“没有机会,太靠近普拉姆岛,我们可能会碰上像细菌这样的麻烦事吗?”
“政府在什么?”尼基若有所思“这个三州
界的地方是
国人
最稠密的地方。为什么在中心地带玩死亡游戏?”
“但是我们得把它运到靠近的地方投放市场。思罗格斯内克有没有空仓库?”尼基的手指向西指着从布朗克斯穿过东河到昆斯的地方。
“哪儿?不会是肯尼迪国际机场。”
“那肯定是,”尼基学着他的音回答说“这不是正宗教会教育的好
吗?”
周大笑起来,扁平的圆脸得意地笑开了。“从台湾穿越太平洋,用申的一架改装的707空运。今天早晨在维拉克鲁兹附近到达。今晚一架
上飞机把它送到纽约。我们希望在午夜
货。”
“通常称为PETN。”
尼基看了一手表。“你说午夜运货。我们还是
好准备吧。从现在起只有五个小时了。”
“里奇的人知这栋房
吗?”
“更可能碰上海岸巡逻队。”
“到哪儿?”
“政府,”周用很重的音问
“除了死亡游戏外还能
些什么?这是政府统治的一贯伎俩。”
克斯特-周在
巧的
洛哥革公文包里翻找。他
心打扮了一番,黑
、
棕
夹克和一条丝绸绿围巾,颜
像铜雕上新鲜的铜绿。他从公文包里拿
张地图铺在桌上。“这儿。你了解长岛多少?”他沿着岛的上半边向东指到奥连特角。“在格林港和
端之间有个小机场,就在佩
湾西面。看。”
他们沉默不语,研究着地图。“如果风真的很大,”尼基决定说“我们不得不中止计划。”
“这个月份,度夏的游客不在那儿。”尼基思忖着“但是海岸巡逻队呢?是不是要在万籁俱寂的夜晚?”
周咧开嘴笑了。“你学得真快。”
周摇摇。“这
易不能中止,法国佬。我们可以找个背风的海岸冒冒险。”
尼基。“甚至连消防
门都同意。他们宣称三家医疗中心的破坏是城市游击队
的。我称之为证词。你用的是什么?”
“普拉姆岛是国动
疾病实验室。”
“一栋从普拉姆搬来的旧房。”
克斯特-周指着奥连特角旁一块
状扭动的小岛,上面标着普拉姆岛。“第一次世界大战期间,”他继续说“他们把房
到驳船上,漂到佩
湾后,把它安在那儿。政府希望用普拉姆岛
些秘密勾当。”周又
烟,长时间地研究着地图。“他们告诉我政府还在普拉姆岛周围巡逻。所以如果风不太大,我们会在海上卸货。”
“我们在那儿有仓库吗?”
“疾病?比如说?”
克斯特-周往椅后背一靠,添了添雪茄松开的包纸。他
了个鬼睑。“横痃①。肺炎。炭疽。”
“你真的在学习,法国佬老弟。”周研究着地图,杏仁状的睛在烟雾中眯着。“如果风太大,我们需要码
。”
“不是从捷克斯洛伐克来的,所以我不能把它叫瑟姆泰克斯。它是
国专为中央情报局间谍制造的,只有贿赂军需
的军士才能得到。不过奥妙在于我如何设定任务。在适当的地方,它能毁掉五层大楼,就像你看到的那样。”周满足地
烟。哈瓦那雪茄的烟雾笼罩着他们。“让上百万MegaMAO的瘾君
抓破自己的
咙。只有中国
来救他们!我们的胶
以三百
元的价格卖给他们,让他们好好快活快活。我已经和台湾通过五六次电话,要更多的货。他们今晚运来。”
“不能冒险。货运来后,我们要把整船货分成小包,可以用托车载货,”尼基说。“我们在布朗克斯区要
的,就是把货装在车上。然后各人分
去送。”
“再说一遍,好吗?”
①用于医学和制作炸药,亦称季戊炸药。
“也许。”
①指腹沟淋
结炎。
周的视线移向旁边。“季戊四醇四硝酸酯①。”
“我们没有总。我们没有机构的会议桌。我们是五个骑
托车的动作
捷的中国
,而我们让里奇混
不堪。”
“好吧。我还在学习。”