这就意味着,贺晨完全没有任何能引他加
天漫的筹码。
而崎骏也自认是墨比斯“一辈
的粉丝”
别人是漫画家,而墨比斯是一位真正的漫画艺术大师。
贺晨甚至已经想象到,对于这充满了“思想”的大师,亲自创造
更优秀的漫画,甚至击败如今“大名鼎鼎”的贺晨,这样的事情比任何东西都更能
引他们吧。
对大众耳熟能详的《卖火柴的小女孩》、《白雪公主》、《小红帽》等21个故事行了无情解构,将这些家喻
晓的故事本
的荒谬
放大到极致,极尽恶搞、颠覆之能事,为人们呈现
一个神奇的异想世界。
仿佛是命运的指引,当漫画现之后,他又一次不可自
地投
漫画之中,再一次展现了他那挂
般的创造力。
一想到这里,贺晨就疼不已。
其二,让墨比斯别画漫画了;
“在我们小心翼翼地描绘现实世界的时候,墨比斯先生却创造了一个属于他自己的世界。”在一次岛国京都华大学邀请墨比斯举办的讲座上,大友克洋回忆起初
“墨比斯”科幻世界时,自己内心的翻江倒海“他用非常纤细的笔
和
超的技术,将一个被我们遗忘的世界观展现在我们
前。看到他的作品后,我突然想起以前我也是在用想象力画漫画的,他让我意识到必须再次尝试创作更富想象力的作品。”
这位是成名已久的艺术大师,不论是思想,还有功力都极度成熟,贺晨教不了他任何东西,还不缺名、不缺钱,这mh杂志也是他为了连载自己漫画方便,而自己给自己创办的。
而在画面风格、绘画语言和表述方式上,大友克洋把这个系列视为自己漫画创作的试验田,作了
大胆尝试,也因此诞生了《
丽丝漫游奇境》和《堂吉诃德》这
与普通日本漫画大异其趣的作品。
两人曾一起在法国举行了联名画展,在崎骏的《红猪》、《天空之城》等作品中,不难看到墨比斯的影响。
天行空的想象力让他领略到了漫画世界的无限可能
,并直接影响到他日后的漫画创作。
将墨比斯还有一些其他的杂志都买下来,贺晨准备带回去慢慢研究对策。
最后一,则是
现超越墨比斯的作品…
如此声名显赫,让贺晨即使没完整看过一他的漫画作品,也对其钦佩不已。
现在即使那群版社愿意
版天漫的漫画,贺晨也没有信心凭借现在手中的漫画,在欧洲市场跟墨比斯争锋。
若想占领欧洲市场,那么他面临的只有三条路:
“墨比斯看待世界的角度令我惊讶。他的画,以最单纯的线条来描绘人,包
了各
要素,呈现
既孤独、又
傲的空间
。我觉得这是墨比斯最大的魅力。”
其一,把墨比斯挖过来;
从大友克洋对墨比斯的评价上,足以看对其是多么的推崇,他甚至想将墨比斯的《the-airtight-garage》漫画搬上大荧幕,不过遗憾的是最终的计划并未能实现。
看来他很快就能见到这位闻名已久的真?大师。
从凌烟的介绍中,贺晨了解到,这位大师才五十多岁,无病无灾,正直巅峰时期。尽在贺晨之前还没有漫画
现,但是他依然是一位艺术大师,在
术方面的造诣非常之
,算是欧洲艺术家的领军人
。
墨比斯和崎骏是朋友,他甚至用《风之谷》中主角的名字来给自己的女儿命名。
如果说,还觉得大友克洋的分量不够重话,那么还有一个人,足以令所有人心悦诚服,那就是崎骏大师。
可以看,这个阶段的大友克洋
受欧洲漫画尤其是莫比乌斯作品的影响。在《堂吉诃德》一篇中,由黑白两
构筑的荒凉沙漠,探险家的奇幻旅程,以及不着一字、尽得风
的无对白故事,都隐约可以见到莫比乌斯作品尤其是《arzak》的影
。
大友克洋开始寻找漫画创作的更多可能,在自己擅长的现实题材之外,创作了一系列以童话、传说、西方小说为蓝本的短篇故事。
翻译对贺晨说:“让?纪劳大师对您非常钦佩,尤其是漫画这艺术表现形式,他曾说‘搬运工大师开启了一扇新世界的大门’,这次
会他也会来…”
ps:哎…求鞭挞…为什么没觉呢?好郁闷。
品里充斥着令人瞠目的飞行,以及仿佛天外神国的奇异城镇——这与当时日漫界盛行的
球、校园题材截然不同。