繁体
匕首锋利极了,只一刀,就切开了匪徒的额
。伊尔
到他脚边,弹起
就跑,匆忙之中,他还一脚踩在匪徒掉在地上的十字弩上,弓弩发
“啪嗒”声,应该被踩坏了。伊尔只
朝着大路奋力跑去,
后传来惊讶的喊叫声。
伊尔把这些武
都拣回来,可他偷来匕首和那把藏在背后的刀
还不见踪迹。他沿着路接着寻找,又发现了两
尸
。这两个死去的匪徒
上都佩着刻有大毒蛇标志的武
。事已至此,伊尔没再继续寻找残匪,重新走上自己的路。他用手抓了抓下
,整个旅途上他没怎么刮胡
,
得脸上
伊尔放
的刀剑上只要沾上了对方的血,
法就自动失效。伊尔放下了鞍
,小心地走上前去,从倒下的匪徒
上捡回自己的匕首和叉
。现在他满可以大摇大摆地走掉了,可伊尔还是担心,到底有多少个歹徒还活着呢?他放
的刀剑大多还没有掉在地上,也就是说:还没沾上敌人的血。
伊尔灵活地跑下大路,靠近自己的
,用借来的匕首飞快地割下鞍
、剑袋,然后一把抓起这两包东西,奋力地跑开,希望能给自己下一个诡计赢得多一
时间。
自己能在匪徒
底下拿回自己的鞍
,又不被他们发现吗?即便匪徒手中没有弓箭,也没有使用弩箭的技巧,他,伊尔明斯特,也分外不情愿在这撒库达斯克的心腹地带,浪费法术跟这一伙亡命之徒动手。这旅途上,他已经遇到过无数虎豹豺狼,也听人说过这条路上有许多凶狠的
人猛兽。自从走上这条路之后,他真的见到了不少路边枯骨和商队残留下被推翻的
车箱。伊尔可不希望自己沦落成另一个耸人听闻的旅途故事,成为警告和吓唬后来者的传说。
他得站好
,准备一场恶战。除非…他骤然间停下脚步,急急地放下包裹,
了剑,又从左右靴
里各摸
一把匕首,
藏在后颈
发里的小刀。他把这堆刀剑和先前从匪徒那里偷来的匕首一起扔在地面的苔藓上,发
一阵“咯拉咯拉”的声音。为了加大攻击威力,他还摸
吃饭用的小叉
,宽刃的刮
刀,在
这些事情的同时,他的嘴里已经开始
诵咒语。
片刻之后,冲在最前
的一个匪徒尖叫起来,伊尔看见他转了个
,捂着一只
珠,重重地跌倒在地。第二个匪徒骂了一声,挥起自己的剑。一阵金属碰撞的声音响过之后,那人倒退几步,也倒了下来,血从他被切开的
咙
里
而
。饭叉飞
去,
到第三个歹徒
上,那人惊恐而痛苦地嚎叫起来,侧过
,用手从
上抓住饭叉,扔在了地上,尔后
就往回跑。他
后的几个匪众拿着刀剑,本来是张牙舞爪向前冲过来的,此时呆在原地发楞,片刻之后见势不妙,也掉转过
,跟着他没命地逃了。
这年轻法师刚才消失的地方挪脚过去。
他站着,正拿不定主意到底该怎么
,一个匪徒却低着
匆匆朝他走了过来,一
撞
了他怀里。
那两个倒地的匪徒都咽了气,地上残留的一

血痕则说明,第三个匪徒也活不了多久。第四个匪徒面朝下倒在伊尔的死
旁,一把长剑刺
了他后背。
被刀伤到的匪徒应该已经被
的血
得看不清东西了,得留下一个人手帮帮他。这样能空
手来对付伊尔的人自然就又少了一个。现在他还不能逃走。
都坎急
距离这里还有几天的路程;而返回艾尔图的路程就更远了。他不可能在赶路的时候让一大把穷凶极恶的匪帮整天跟在他背后,必须先
掉他们。
众匪徒正越过树林飞快地赶过来,而伊尔一直在忙着准备着自己的
法。他
顺序摆好每把刀,小心地割开自己,让自己的血挨个滴在武
上。他掏
一大串小
袋,逐一碰了碰剑刃。
斯特拉曾悄悄告诉过他,那些小
袋她都
好了记号,好让他一
就能看清楚里面装的是什么东西。这事她可
得真妙,伊尔忍不住悄悄谢了她一声。最后,他拍了拍手。
两人同时诧异地倒在了树叶堆中,不过这个赶往科曼多的阿森兰特人手里已经拿起了匕首,是时候用它了。
一支箭掠过他的肩膀,伊尔急忙一掉
,跑
了前面的森林。现在的距离足够他玩个漂亮把戏了。
法起作用了!伊尔抓起了鞍
,把它当作一个挡箭牌,挡住可能会朝自己
来的箭。他蜷起
,躲在鞍
之后。七把被施了
法的剑一一升起在空中,互相乒乒乓乓碰了碰,似乎是在给自己祷告,接着,就犹如离弦之箭,
了
去。