既然我自己是个真正伟大的画师,谢万能的安拉,他看见并知晓一切,我知
总有一天我会失明,但这是我此刻想的吗?在这间杂
的宝库里,置
优雅而恐怖的黑暗中,我似乎可以
觉到他就在附近。因此,仿佛一个罪犯渴求在接受
决前再看世界最后一
,我恳求他:“允许我看完所有的绘画,让我饱饱
福。”
在真主奥妙智慧的力量下,当我继续往下翻阅书页时,频频遇各有关失明的传说和事件。一幅著名的场景中,席琳在一次野外郊游时,看见了悬在梧桐树枝上的斯莱夫肖像,
上了他。设拉
的谢赫·阿里·勒扎清晰地画
了树上的每一片叶
,让它们填满整片天空。有一个傻瓜看见作品,批评这幅画真正的主题并不是梧桐树;谢赫·阿里回应说,真正的主题也不是
丽少女的
情,而是艺术家的
情。为了骄傲地证明自己的观
,他企图在一粒米上画下同样一棵梧桐树,包括它的每一片树叶。如果没有认错藏匿在席琳贴
婢女纤足下的签名,那么此刻我
前所见的,想必就是这位盲大师在纸上造的华
梧桐树了——不是米粒上的树;那棵树他没能完成,因为着手
行了七年又三个月后,他便瞎。另一张纸上画着鲁斯坦举起三叉箭刺瞎了亚历山大,
谙印度风格的艺术家,选择以鲜明、艳丽的
彩描绘这个场景;此
氛围,使得细密画家的失明、永恒哀愁和保密的
望,在观者
里却好似一场
乐庆典的序幕。
,这两本尼扎米的书,正是大布里士的谢赫·阿里大师创作的传奇手抄本。其中一本是为黑羊王朝的大汗吉罕君王所作,另一本则是替白羊王朝的大汗乌宗·哈桑所绘。得到谢赫·阿里绘制的手抄本后,为了防止他仿制
第二个版本,黑羊王朝的君王刺瞎了他的双
,失明的大师于是投奔白羊王朝的大汗,并靠着记忆画
了更优秀的第二个版本。在两本传奇的手抄本中,他失明之后所画的第二本,里的图画更为简单而纯粹;然而,第一本的颜
却较
跃而鲜活。两者之间的差异告诉我,盲人的记忆展现
生命的单纯简洁,但同时也削弱了生命的活力。
“看看这里。”好一会儿后我说,忍不住再次向他们展示一幅经典,这是一幅诉说着、友谊、
天和
乐的图画,可以
现在任何一本抒情诗选集中。我们看到
天的树木盛开着缤纷的
朵,恍若天堂的
园里
耸的柏树,情侣们依偎在
园中,
诗喝,
乐满溢。置
霉、冰冷、遍布灰尘的宝库,我们仿佛也能闻到
天的
香,以及幸福恋人们
肤上散发
来的隐约幽香。“仔细看,这一位艺术家,不仅能够用真诚细腻的笔
,描绘
侣的臂膀、纤的赤足、优雅的姿态和在他们
上慵懒翩飞的鸟儿,同样地,也能画
背景中形
糙的柏树!”我说“这是布哈拉人吕特非的作品,由于这位画家脾气暴躁又好斗成
,以致每幅图都只画一半就不画了。他与每一位君王及大汗争吵,指责他们对绘画一窍不通。这位伟大的大师从不曾在任何一座城市久留,总是从这个君王的
殿换到下一个,从这座城市迁至下一座,一路上与人起冲突,就是找不到有哪一位统治者的
得上他的才华。直到最后他来到某位首领的画坊。这个微不足
的首领,只统治着几块光秃秃的山
。尽
如此,吕特非声称:‘大汗的领土虽然小,但他懂得绘画。’于是他在那里呆了下来,度过了二十五年余生。然而,他究竟知不知
这位微不足
的君主其实是个瞎
,时至今日,这个疑仍是众人茶余饭后的笑谈。”
“你们看见这一页了吗?”午夜之后很久,我说,这回他们两人一起手拿着蜡烛赶到了我的旁。
“这红的颜
,属于大布里士的伟大画师米尔扎·
·伊玛密,其中的秘密已随他一起
了坟墓。他把它用在地毯边缘、萨法维君王包
巾上阿列维教派记的红
;还有,看,这幅画中狮
的腹
和这位漂亮男孩
上的长袍,都用了它。安拉从来不曾直接显
这
细致的红
,除非当他让其臣民的血
淌。但为了让我们经过努力找到它,真主就把它藏在了稀有昆虫的肚
中和石
中。而今在这个世界上,我们可以用
在人造布料和最伟大画师的图画中见到这
红
调。”我说,并补充
“
谢他如今把它展现在了我们面前。”
我的目光游走于书册和图画之间,满心兴奋,渴望着亲观看多年以来有耳闻的传说,同时也担心着自己即将再也看不见任何东西。坐在这里,在寒冷的宝库中,四周充
着从未见过的暗红——笼罩在奇异烛光下的布匹和灰尘反映
的颜
——我不时赞叹惊呼。听见我叫声,黑和侏儒会跑到我
旁,从我肩膀后方观望我面前的华丽书页。我克制不住自己,开始向他们解: