年老的侏儒对这样的赞并没有显
半
骄傲。他的目光扫过附着银制支架的
炉、握把镶嵌珍珠母贝的夜壶,以及皇室僮仆手里的油灯和烛台。
让人到恐惧的,是吞没这满室珍宝的一片寂静。我们听见
后传来了门外上锁封蜡的喀哒声,敬畏地环顾四周,没有移动。
我们穿越连大臣们也不能不经允许就的扇扇大门。像个闯
神话故事的孩
,我的
睛始终望着地上,以免撞见
现在面前的珍奇异兽。我甚至不敢瞧一
苏丹接见宾客的殿阁。不过,我的目光偶尔会飘向后
的墙
、旁边一棵再普通不过梧桐树和一个
着闪亮蓝丝绸长袍的
大男人。我们穿过一
擎天廊
最后停在了一扇矗立的大门前,边框雕饰着华丽钟
石图案的门扉,比其的门还要宏伟壮丽。
站着几位
穿光亮长袍的宝库司役;其中一人正弯下腰开锁。
财务大臣直视着我们的睛说:“你们荣幸备至,崇
苏丹陛下准许你们
安德
的宝库。在那儿,你们将查阅无人见过的书籍,审视不可思议的黄金图画,而你们也将如猎人般,追踪凶手的足迹。苏丹陛下咐我提醒你们,在星期四正午之前,亲
的奥斯曼大师有三天的时——其中一天已经结束了——来找
细密画家中的罪犯。若是失败,案件将转
皇家侍卫队长负责,动用刑讯解决。”
我们经过左右两排列队而立的司役,了殿堂。室内寒冷如冰。
后的门一关上,我们便陷
了黑暗中。一
混合着霉旧、灰尘及
的气味
我的鼻腔。散在各
的零
品、箱笼、盔甲等全
混在一起,
七八糟地堆了好几堆。我
觉自己好像刚刚目睹了一场混
的大战。
好一会儿之后,财务大臣的手下带我们走向中门时,死亡盘踞在了我的心,那就是死亡的寂静。不过,当我们通过无数帕夏在此接受决的大门时,守卫却对我们视而不见。昨天还令我目眩神迷,以为是天堂的议会广场、
塔和孔雀,如今丝毫引不起我的兴趣,因为我明白了,我们将被带更
,带往苏丹陛下私密世界的
心:安德
禁
。
财务大臣宣布等我们殿后大门将再次锁上,并用雅勿兹·苏丹·赛里姆有七十年历史的图章再度封印;傍晚,晚祷过后,在随行宝库司役众人的见证下,封印将再次被开启;除此之外,我们必须特别小心不要让任何
品“意外地”落
我们的衣服、
袋腰带:离开前我们将接受从
到脚的彻底搜
。
“害吗?”年老的侏儒问,替我说了心中的
觉“每个人
一次
来都会害。到了夜里,这些东西的魂魄会低声耳语。”
我看见宝剑、象牙、长袍、银烛台和缎面。我看见了珍珠母贝镶嵌的盒、铁制的箱笼、中国的
瓶、腰带、塔尔琴、武
、丝缎坐垫、地球仪模型、靴
、
、
角、彩绘鸵鸟
、火枪、弓箭、权杖及好多好多的橱柜。到
是成堆的毯、布匹及绸缎,仿佛随时会从木板搭建的二楼、楼梯扶手、橱柜间和小储藏
室里,塌落到我
上。一抹我从没见过的奇特光线,映照着布匹、箱笼、苏丹的长袍、宝剑、粉红
蜡烛、包
巾、珍珠绣
枕
、金丝
边
鞍、钻镶柄弯刀、红宝石镶嵌的权杖、铺棉包
巾、羽
帽饰、
巧时钟、宽
罐、匕首、象牙雕刻的
匹
在这段恐怖的寂静中,我彻底了解了,若一个孩童从小被带内院成长生活,他必须终其一生侍奉苏丹陛下,甚至为他而死。同理,
为一个细密画家,则意味着终生侍奉真主,并且为了的
,死不足惜。
杰兹米老爷是个目光犀利明亮的侏儒,看起来至少已经七十多岁了。他的饰像一面船帆,甚至比本人还奇怪。
我的睛慢慢习惯了洒满整个空的奇异光线,它从
窗上的厚木板间透隙而
,渗过沿着
墙而上的楼梯扶手,穿过二楼木
走
的栏杆。墙
上
缀着各
颜
的绒毯、挂毡和绣帏,房间也因此而被映成了红
。怀着崇敬的心情,我思索着,这里的所有财富,不知是打了多少仗、洒了多少血、劫掠了多少城市及宝库才累积起来的。
“杰兹米老爷对宝库内的一切都了若指掌;他比谁都清楚各
书本的位置。”
首先,他们拿下挂锁外的布,锁孔用蜡密封着,以防有人未获许可私自开启。宝库门房与两位司役证实封蜡完好无损后,
示意。接着毁损封蜡,
钥匙,在一阵打破沉寂的当啷声响中,门锁打开了。奥斯曼大师的脸
陡然转为灰白。当其中一扇厚重、华
的木制双门被推开后,一
幽暗的光线,仿佛远古时代的残骸,落在了他的脸上。
近在咫尺,但此刻,这些华的
匹却似乎来自遥远的国度。
“苏丹陛下要书记官和财产清查秘书等不必要的人。”财务大臣说“由于皇家图书长过世之后,没有人代替他的职位
理书籍,因此,苏丹陛下命令由杰兹米老爷一人随侍你们
内。”