“第一个故事证明‘风格’是瑕疵;”我说“第二个故事表示一幅完的图画不需要签名;而第三个故事则结合了第一个与第二个故事的主旨,说明‘签名’与‘风格’只不过是画家对于瑕疵作品愚蠢而无耻的沾沾自喜,除此别无其他。”
“不,”我以自信而骄傲的语气说“从画师所的姑娘
上
画中的东西,最终却不是瑕疵或缺陷,而成为了一
规则。因为,经过一段时间,大家都开始模仿画师,在画姑娘们的脸时都会照着那位
女的脸来画的。”
为了让你们不必局限于他的睛与观察来辨别我是什么人,就让我直接来告
我们陷了沉默。我看见之前一直专心聆听我说故事的黑,此时转移了注意,他听到了我
艳的妻
漫步于回廊与隔
房间的脚步声。我盯着他的
睛。
“这么说,据第三个故事,缺陷造成了我们所谓的‘风格’。”黑毕恭毕敬地说“这
缺陷是否来自于画家所
女的面容、
睛和微笑中的暗示?”
我给他上了一课,而这个男人,究竟对绘画懂得多少?我说:“从我的故事里,你明白我是什么样的人了吗?”
加兹温的拉叙度丁在其《历史》一书中,愉快地写:两百五十年前在加兹温,手抄本的纹饰、书法及
画是所有艺术中最受推崇与喜
的。当时加兹温在位的国王统治着拜占
与中国之间的四十多个国家(或许对
画的
是这
大力量的秘诀),可惜,他膝下无
。为了不让他所征服的土地在他死后被瓜分,国王决定为
丽的女儿寻找一位聪明的细密画家丈夫。因而,他画室中三位著名的单
年轻画师之间就开始了一场比赛。
据拉叙度丁的《历史》记载,比赛的题目非常简单:谁能够画
一张最
的绘画,他就是胜利者!和拉叙度丁自己一样,年轻的细密画家知
这意味着依前辈大师的方式作画,因此,三个人都翻制了最受喜
的场景:在一座仿佛天堂的
园中,一位
丽少女站在扁柏与香柏树之间,四周围绕着胆小的兔
与惊慌的燕
,少女凝视着地面,沉浸在相思的哀愁中。三位细密画家不约而同地都以前辈大师的手法,分毫不差地画
了同样的场景。尽
如此,其中一人想要凸显自己,想把图画的
丽归为己有,就在
园最偏僻角落的
仙
丛中藏
了自己的签名。这位艺术家的这
厚颜无耻的行为,背离了前辈大师的谦卑态度,因而立刻被逐
加兹温,
放到了中国。这么一来,比赛在两位留下的细密画家间重新展开。这一次,两人都画了一幅优
如诗的图画,描绘一位
丽的少女骑
站在一座迷人的
园里。可是其中一位细密画家,不知
是笔误还是故意,没有人晓得,为有一对中国凤
与
颧骨的少女所骑的那匹白
,画了一对奇怪的鼻孔。这一
立刻被国王和他的女儿视为一个瑕疵。确实,这位细密画家并没有签名,然而在他华丽的图画中,显然为了凸显自己的作品,在
的鼻孔上加了一笔纯熟的变化。国王表示“瑕疵是风格之母”于是把这位
画家放逐到了拜占
。然而
据加兹温的拉叙度丁所著的《历史》一书记载,最后还发生了一个重要事件。就在那位没留下任何签名、没留下任何瑕疵、完全像前辈大师一样作画的天才细密画家与国王的女儿准备婚礼时,最后还发生了一件事:婚礼前一天,国王的女儿一整天都满怀悲伤地看着未来丈夫的画作,这位年轻英俊的著名大师第二天就要成为她的丈夫。晚上,当夜幕降临时,她来到父亲跟前:“确实,没错,前辈大师们在他们
致华
的图画中,都将那
丽的少女画成中国人,这也是从东方传来的、一条不可更改的规则。”她说:“可是当画家
一个人时,他们会把情人的形象画
丽少女的眉、
、
、发、微笑、甚至睫
中,他们总是会添加
什么的。绘画中这
秘密的瑕疵应该是某
情人间的暗示,这
暗示也只有他们自己和他们的恋人才能看得
来。今天一整天,我都看着骑
的
丽少女,我亲
的父亲,在她
上丝毫没有我的痕迹!这位细密画家或许是个了不起的大师,年轻又英俊,然而他并不
我。”就这样,国王
上取消了婚礼。从此以后,父亲和女儿相依为命度过了余生。
一次婚姻所生的儿席鲁叶,
上了席琳。一天夜里,席鲁叶从窗
潜
他们的卧房,拿
匕首猛然刺
躺在席琳
旁的父亲的
膛。老国王看他儿
画的这幅图画时,突然
觉到画中有某
缺陷;他看到了签名,但和我们当中大多数人一样,没有注意他所看到的,只是
觉到:“这幅画有缺陷。”由于前辈大师的作品绝不可能给人以此
觉,老国王心中突然产生了一
恐慌,因为这就意味着自己读的这本书叙述的并不是某个故事或传说,反而是最不应该
现在书本中的东西,一
现实。当老人察觉到这一
时,充满了惊惧。就在此时,他的画家儿
就和画中一样,从窗
爬了
来,没有朝父亲惊凸的
珠看一
,就把和画中大小一般的匕首刺
了父亲的
膛。
“明白了。”他说,但语气毫无信服力。