繁体
大卫想了想。“也许他这么
只是开玩笑。我的意思是说,没有人因此受到伤害。他只不过让学校停了一会儿课。”
大卫盯着面前的零件。“认识。”
“有这
可能
。”
大卫咧嘴一笑。“对莱斯特和他父亲可是关系重大埃”我们一回到屋里,我就打了电话。
大卫添添嘴
。“莱斯特的父亲站在他一边,是吗?”
大卫拿起一个螺丝刀。“你们怎么找到他的?”
大卫似乎不会拧螺丝。“他的麻烦是不是大了?”
“对。可怜的莱斯特。”
“但是,爸爸。我只打了两个电话。今天下午不是我打的。”
他看着我的
睛。“最后追查到几个孩
上?”
“我认为那是不必要的,儿
。”
“一个叫莱斯特·贝恩斯的男孩。你认识他吗?”
她脸上
怜悯之
。“他
嘛要
这
事呢?”
“是谁啊?”
“发现打电话的人了吗?”
“我不知
。他没有前科,有可能被从轻发落。”
他的
睛瞪大了。然后他明白了。“你想掩护我?”
我疲倦地笑笑。“我不应该
那
事,但是,当牵扯到他的儿
时,一个父亲并不总是很清醒的。我希望也许最终真是莱斯特。”
| 共3页: 上一页 [1] [2] 3 |
大卫放下他的螺丝刀。“你认为是莱斯特打的吗?”
大卫吃力地说:“今天早晨我也缺勤。”
大卫耸耸肩。“我跟他是泛泛之
。他看上去是个不错的人。”他仍然皱着眉
。“他承认那些电话是他打的?”
发现了。”
“我们先吃晚饭,”我说“然后我们打电话给莱斯特的父亲。
是的,我就是因为知
这一
,才敢打电话的。
“我希望发现了。”
她的
睛中

关切之情,但她微微一笑。“晚饭
上就好了你去叫一下大卫吧。他在车库里修他的车呢。”
大卫显
固执的神情。“我们演习过火灾时怎么疏散,不会
什么事的。”
当大卫看着我时,我觉得他也为我
到骄傲。
晚半个小时没有关系。”
“我不知
。到现在为止,他还没有承认是他
的。”
“是的,”我说。
大卫咧嘴一笑。“爸爸,那天我也缺勤。没有人找我谈话。”
“看来是这样。”
她仔细打量着我。“吉姆,你看上去很疲倦。这
事是不是很糟糕?”
“今天很累。”
大卫似乎在冒汗。他一言不发地摆
了化油
一会儿,然后他叹了
气,抬
盯着我的
睛。“爸爸,我想你最好把我带到警察局。莱斯特没有打那些电话。是我打的。”他
地
了一
气。“我那么
是想开开玩笑,闹着玩,没有任何恶意。”
“你认为他会受到什么
罚?”
大卫的
睛和他母亲一样,是灰
的。他皱起眉
。“是谁打的?”
我不想听到这些话,但现在我还是
到骄傲,我的儿
不愿别人代他受过。
“他是个什么样的人?”
我摇摇
。“谢谢,儿
。我会告诉他们我的所作所为。”
“一个学生,名叫莱斯特·贝恩斯。”
“我没有,但我们局里的人找他们谈过。”
别人的孩
可能会
那
事,我的孩
不会。但现在我等着他说下去。
“三个,”我说。“但我们发现,其中一个不可能打电话。他在另一个州的医院里。”我打量着大卫。“那就只剩下两个嫌疑人了。
“我想我应该告诉他们,那几个电话都是我打的,爸爸。”大卫说。“没有必要把我们俩都卷
去。”
“没有。”
大卫勉
一笑。“很幸运,是吗?今天下午第三个电话打来时,我在学校,那就只剩下可怜的莱斯特了。”
大卫用破布
手,沉默了一会儿。
“当然,父亲总是这样的。”
“我知
。那是我特意打的。”
“很多人可能受到伤害,”我说。“如果人们惊慌失措的话,那可就不是开玩笑了。”
“是的,非常糟糕。”
大卫沉默了一会儿。“爸爸,当学校接到第一个电话时,你找所有缺勤的学生谈过吗?”
莱斯特·贝恩斯——还有你。”
我告诉他我们的方法。
是的,前两个电话有可能是莱斯特·贝恩斯打的。而第三个电话则是我打的。
大卫把化油
放在台
上。他抬起
。“你好,爸爸。你看上去
坏了。”