繁体
“你看,你没有看见我,不是吗?便衣警察就应如此。我正在办一件命案——也许你也在报纸上已经看到了此案的新闻。”
拉尔森正要申辩几句,坐在福特先生
边的另一个人——这人也喝一杯粉红
的饮料,但一直一言不发,好像心事重重——突然发
一声
,捧着
,坐倒在地上。
“有一次我去访问一位叫白瑞德的朋友,他正在和一位少妇练瑜咖术。结果,那位少妇一丝不挂地
了一节课的倒竖蜻蜓。过了不久,白瑞德就退休了。”福特幽幽地说“他宣称,没有更
一步的世界可以去征服了。”
“你在访问的时候,是不是有人拒绝回答问题?
我们这一行的可经常遇到人拒绝回答问题。”
福特先生惊奇地眨眨
“你怎么知
我在泊松大街调查?”
“英雄救
、飞车追凶、独闯虎
,”拉尔森轻描淡写他说。他看到福特羡慕的神
,连忙一本正经地补充“我在开玩笑。事实上,工作相当刻板枯燥。任何职业都差不多。你在工作中也会遇到一些新奇的事情,不是吗?”
“便衣警察就是想给别人不是警察的印象。拉尔森回答“大
分案
里,我越不像警察就越容易办好。”“你的谈吐也不像。”
福特摇摇
“
差工作时我很少看地方报纸,广告太多。”
“他不是酒醉,”拉尔森没有抬
“杰克,最好叫辆救护车。不过,我想来了也没什么用,他已经死了厂第二天晚上,乔治·福特又来到肯尼迪
尾酒厅。拉尔森走
来时,福特
情地打招呼,好像两人是多年的好友。
女侍者记下两人要的酒。
“我希望你今天没有遇到那
心大意的意外。”
“恰恰相反。我经常
痛的不是如何让他们开
,而是如何让他们闭
。有些人话匣
一旦打开,就再也关不住,还有些时候他们好像急切地想找个人谈话。前一天,我
一家门铃,发现里面正好有人在吵架。有位妇女打开门,我才问了她四五个问题。她丈夫就死命地把她拉开,然后呼地把
一阵短暂的停顿之后,福特叹了
气。“你的生活必定很刺激、很
张。”
“嘿,”杰克说“这人才要了一杯酒,不可能醉倒。”
“晚上好,拉尔森先生,一起坐如何?”“当然好,福特先生。”
“哦,”拉尔森说“我看见你从街边的一个公寓
来,你还在为那家洗涤剂公司调查?”福特

。“我还有半天工作时间,然后就返回费城。”
“我知
。”拉尔森叹
气“我的上司也这么说,他说我像搞文学的研究生。你今天在泊松大街的工作
展如何?”
福特的
睛在镜片后面瞪得很大。“天啊,他是自杀的?”
“还很难说。我们正在调查,不过,死者
格孤僻,很少
往,所以难找到线索。他在这家旅店也没有登记,显然只是碰巧
来喝两杯的客人。”
“你一
也不像个警察。”福特说。拉尔森听惯了这句话。大
分人说这话时总是“你不称职”的意思,而福特先生今天却是欣赏之意。
“有时会的。福特先生两
闪烁。“比如说,在民意调查时,我经常会遇到意外的回答。有个人曾告诉我,当他喜
的咖啡改变包装时,他就再也不喝咖啡。有一次我作电视调查,走
一家屋内,发现看电视的只有一只小哈
狗,它正在看一个关于环境保护的片
。”
一阵死寂,接着是一阵
动。人们纷纷
起来,多半是退后,杰克则
吧台。拉尔森迅速跨上两步,脑中急速回忆心脏病急救的步骤。拉尔森顺手推开一位有意帮助,正在为病人
脉搏的人,他无暇去想那人
着手
,怎么能为人号脉。
“不,没有,”他说:“你倒是提醒了我,昨晚那位心脏病突发的客人究竟怎么样了?”“不是心脏病”“不是心脏病?”“验尸官说,他是被毒死的。”
断
弹来自院
还是来自对面的公寓。后来,他们得
结论:有人玩来福枪时走了火。
心大意!”