繁体
“我今天不能去了,”莫里斯说“明天很忙。”他想这是轻描淡写的陈述。“你找过彼得斯吗?”
“喂,你好,”一个女护士说。“我们这里有个女的,她有一只小旅行包要
给病人哈罗德·本森。她说是私人
品。可以转
给他吗?”
“安吉拉·布莱克。”她起
和莫里斯握手,显得非常正规。“这是我带给哈里的。”她提起一只蓝
的旅行包。“是他叫我带来的。”
“谢谢你。”这是七楼护士办公室的分机号码。大学医院的主要分机号码他早就熟记在心。他拨完护士办公室的号码。“莫里斯医生。”
“当然可以。”
“我是莫里斯医生。”
拨号的时候,他的目光穿过自助餐厅落到了他剩下的几
苹果馅饼上“莫里斯医生。”“莫里斯医生,2417。”
“我
上上来,”他说。
但几年之后,这东西不再神奇了。这小盒
不通人情,使人时刻不得安宁。在他看来,腰里挂着这东西便表明他不再是自己。他自始至终是在随时听候某个更
权威的召唤,不
这呼叫多么反复无常——护士凌晨两
想确认医嘱;捣
的家属在病人的术后治疗问题上无理取闹;在他来到会场后还会呼叫他去
席这该死的会议。
“没有…”
莫里斯挂上电话。他走
电梯,
了
去七楼的电钮。他的寻呼机第三次响了起来。他看看手表,六
三十分,照例是他下班的时候了。但他还是回了电话。找他的是儿科住院医生凯尔索。
“好的。”他接过她手里的包。“我会负责
给他的。”
罗怕特·莫里斯坐在医院的自助餐厅里,正吃着盆
里最后几
并不新鲜的苹果馅饼,这时他的寻呼机响了,寻呼机尖利的电
呜叫声响个不停,莫里斯只得伸手关掉了
带上的寻呼机。下一会儿,尖利的叫声又来了。他诅咒了一声,放下手中的叉
,去挂
式电话机旁回话。
她犹豫不决,随后说
:“我能见见他吗?”
“有。在我车上。”
“莫里斯医生。”“莫里斯医生,1357。”
莫里斯说他尽早过去,随后挂断了电话。
曾经有一段时间,他把
带上的这个灰
小盒
看作一个神奇的玩意儿。他喜
寻呼机在他和姑娘一起吃饭的时刻响起来,要他去回话。这叫声表明他是一个肩负重任的忙人,在
理生死攸关的大事。寻呼机一响,他会立即
歉,然后去回话,显
一副责任重于娱乐的神情。姑娘们都很喜
他这
样
。
七楼静悄悄的。医院的其它大多数楼层是闹哄哄的,这时候早已挤满了家属和探望者。但七楼始终是静悄悄的,护士们小心翼翼地维持着一
安详平静的气氛。
他回到盘
前,拿起盘
,端到垃圾
理区。这时,他的寻呼机又响了。他转
去回电话。
办公室的护士说:“她在那边,医生。”说完她便朝坐在长沙发上的一位姑娘

。莫里斯走到她面前。她年轻而又非常漂亮,一
俗艳的娱乐行业的打扮。她长着两条修长的
。
“想扭扭
吗?”凯尔索问。
我那边是否有你的近照和发表消息用的个人简历。”他皱皱眉
,合计着摆在他面前的工作。
“他使用了大剂量的镇静剂,”他说。
现在,他生活中最
好的时刻就是他回家后把这小盒
扔到一边的几个小时。人们再也呼叫不到他了,他也因此变得自由自在,他喜
这样。
“有球吗?”
“球场上见,”莫里斯说完又补充
“我可能要晚一会儿。”
“我看最好不要。”本森现在一定是剃光了
发,手术前被剃光
发的病人常常不愿见人。
“谢谢你,医生。”
“我是汉利医生,”一个陌生的声音说
“我们不知
你能否过来看看一位女士,我们认为她可能患有甾醇
神病。她是一位溶血
贫血患者,来
脾切除手术的。”
“行啊。什么时候?”
“好的。谢谢。”
“就几分钟时间?”
“不要太晚,”凯尔索说“天
上就要黑下来了。”
那是代谢科的电话号码。他拨完号。“莫里斯医生。”
“彼得斯在甾醇
神病方面很有经验。找他吧。”
“嗯,半小时以后怎么样?”
显然她很失望。“那你能带个
信吗?”
埃利斯对他的反应
到惊讶。他就想这些吗?想他可能需要一张近照?可麦克弗森轻松简单地了结了这个问题。“你需要什么,我们提供什么,”他说。三个人的碰
会到此结束。