不但没有人,也没有声音、没有光,与白天相比也没有半分变化。单从表面上看,这里本就不像有人来过的样
。
结果它自然是可以拿起来的,殊不知,这个机关必须要这件古董放置在这个位置,两者结合后再转动机关才能起作用。如果陌月不是吃过“盗贼”这行饭,而擅长破解机关,也未必不会被那几只鼓迷惑;如果不是因为饥荒,使她过早地接
这个世界的真实面,她也无法这样
确把握
沈孤眠的想法。
或者说,其实很多时候,运气并不是运气。
乎是白费了,因为屋内本就没有人。
若是有人细心,连其他的地方一并查看了,恐怕查到那只夜壶里的几率也是微乎其微。这里又不得不佩服沈商对人们心理的把握,何其
确。这只前朝皇
内才会
现的
夜壶,为了掩饰夜壶给予人不雅的
觉,样式上
得与茶壶很有几分相似,却因为大上许多又能令人一
就看
这是夜壶。即便人们都知
它是价值不菲的古董、御用珍品,而且也绝对
净,也不能掩盖它夜壶的
份。一般人至多将它拿起,看看它是否能移动,却本能地不愿伸手检查一下内
,而夜壶下的托盘的表面会不会有问题,他们更不会去仔细检查了。
运气真好!她心。
沈商的
样果然不是那么简单的,多亏她留了个心
。陌月在沈孤眠开启密门的时候,除了那几声有节奏的敲击声,还听见其中夹杂着几乎微不可闻的齿
转动声。沈
商每次开启密门时都故意敲响
鼓,除了掩饰其他的声音之外,也给了有心人一个错误的提示。如果有人能潜
这个屋
,首先会先寻找敲击声的来源,找到这一组小
鼓后,若是不去碰也就罢了,只要碰了,他们的下场恐怕只有当场被抓的份。即使如此,他们也只会以为是自己敲错了,绝不会想到这七只鼓
本就是个陷阱,真正的机关还安然无恙的藏在夜壶里。
也许那个人的目的本就不在这里。不过这与陌月无关,她径直走
这间表面华
的客房内的书房中,仔细地观察了片刻。沈
商在开启密门的时候她并没有亲
看到,但她却亲耳听见了,有时候单是声音便可以成为重要的提示。
然后,她打开了一只摆在书堆中的陈旧的书箱。书箱内没有书,只有七只致的小
鼓静静地放置在里面。
这就是沈商开启密门时,屋内发
轻微的敲击声的来源吧!陌月心
。但是她并没有碰那七只小鼓,只是照原样将书箱盖好后,又去其他的地方搜寻。半
香的功夫后,陌月就在那只旧书箱旁伸手可及的地方,放着十来件前朝的古董字画中,其中一只很像是茶壶,却
得比茶壶更
雅的夜壶中,找到了一个可以旋转的突起。向右恰恰转了三圈之后,陌月就听见了密门移动的声音。
所以即使前路等待她的一切都是未知,她也不会到惶恐。所以她一路走了过来,所以当她第二次踏
这扇密门时,是何等心情,很难想象,但绝对没有由于对无法预测即将发生的一切而
到的不安。