银行已经消失了,但这也无妨,因为金钱在这个黑暗时代里再无用。商店也都关门了,因为没有东西可供
售。无论是城市还是乡村,一切生产活动均已停止,曾经存在的工厂和企业就算还没有被摧毁,也因为上下游产业链条被打断而无事可
。而工人们也没有地方可以获得
。法律和秩序
然无存,因为警察和法官都消失了。是非对错变得再无意义。每个人都必须自谋生路,漠视法律上的所有权,实际上,就连法定所有权本
也消失了。财产只属于那些足够
大的人,以及那些为了保住财产不惜豁
命的人。男人手持武
,在大街上游
,肆意抢夺他们想要的东西,肆意杀戮那些栽到他们手上的倒霉
。女人不论阶层、不论年纪,为求
、为求庇护,不惜
卖
。没有礼义廉耻,没有
理
德,只有生存
于一切。
——虽然苏联人没有把多佛尔列爆打击的名单,但作为扼守海峡的要地,还有英国佬阻挡欧洲大陆
侵的第一
屏障,这座城市和它的军用机场,依然成为了苏联战略轰炸机群的重
打击目标。
所以,安妮。莫尔蒙想尽办法了一把手枪和三十多发
弹,又找到一辆无主的小卡车,搜集了一些饼
、罐
和酒,并且从还在燃烧的油库中设法偷
了一桶油,然后,就在伊丽莎白二世女王发表无条件投降广播的当天,安妮。莫尔蒙跟另外三名妇女志愿服务队的姑娘离开了多佛尔的空军基地,一起结伴上了路。
再接下来,她就了一片蛮荒之地——经历了复数的
爆,又被女王和内阁同时抛弃的英格兰!
但是,继续待在多佛尔显然更加危险,且不说作为扼守海峡的第一线阵地,如果有敌军从欧洲大陆侵,多佛尔就肯定会成为第一批登陆地
——安妮。莫尔蒙实在不敢奢望自己在战俘营里还能不被活活玩死;光是四周那些已经变成了土匪
盗的
民地士兵,还有
不时落下的苏联航弹,就足够让人胆战心惊了。
再接下来,随着英国本土落下的弹越来越多,社会秩序也变得越来越混
,国内的通讯网络迅速崩溃,安妮。莫尔蒙这个电话接线员自然也就无事可
。等到丘吉尔首相把政府搬迁到贝尔法斯特之后,多佛尔机场这边跟上级机关的通讯联络彻底中断,所有人都产生了一
大难临
、末日将至的不详预
。
曾经是文明世界最璀璨灯塔的英格兰,如今却变成了一个所有文明和秩序都已然消失的蛮荒世界,只剩下无边无际的广袤土地。在这片土地上,人们到狼,寻找早已不复存在的社区共同
。那里没有任何意义上的政府,无论是中央政府还是地方政府。那里没有任何获取信息的手段——报纸和杂志,铁路和公路,电话和电报,都在战争之中被摧毁,邮局也不再能够传递信件。惶恐的人们没有任何通信手段,只有一些
耳相传的,互相矛盾的谣言。收音机偶尔会有
用
,但信号总是很模糊,而且多半都是说外语。
而让人更
接下来的日里,虽然基地的幸存者尝试过修复跑
,然而苏联轰炸机一遍遍地反复造访和丢炸弹,甚至还丢毒气弹,不仅让基地里的活人越来越少,也使得修复的速度永远赶不上破坏。而且,早在第一次轰炸的时候,机库、弹药库和油库就都被炸没了,哪怕修复了机场也是无济于事,所以也就只好渐渐停工了。
等到轰炸告一段落,侥幸逃生的人们重新钻防空
的时候,安妮。莫尔蒙发现她工作的这个空军基地已经彻底面目全非,犹如末日降临。到
都是残垣断
,满
的碎石废墟。油库和弹药库被
燃成了一片火海,
厚的黑烟笼罩在整个基地的上空。飞机跑
上不仅被炸得犹如被犁了一遍,还被撒了不知
多少定时小炸弹,时不时就炸响两声…幸存者们奔走呼号,伤员们哭泣哀嚎,那场面真是惨不忍睹。
作为一个年轻的漂亮姑娘,跟普通人一样,安妮。莫尔蒙在这情况下的第一反应就是回家。
然而回家的路并不好走。从多佛尔到斯的两百多公里,在和平年代不过是火车走半天而已。但在如今这个遍地
爆、国家崩溃的时候,一介弱女
想要孤
穿行这么远的距离,几乎不亚于一场亡命大冒险。
于是,在那个噩梦般的夜晚,从黄昏到凌晨,空气中始终不断翻着隆隆的闷雷声。在躲
防空
之前,安妮。莫尔蒙亲
看到恐怖的冲击波直接撕碎砖墙、扯断电线、折断路灯,将整排楼房的玻璃震成碎片,如同下起了一阵
晶雨。而自己工作的那幢大楼也在爆炸中轰然坍塌。还有一团团密集的火球在空军基地里升起,将无数杂
与燃烧着的碎片抛向空中,随后四
飞溅,散落到周围房屋的屋
与街巷,腾起更多的火苗和烟雾。在烈火和
烟之中,四
奔逃的人们发疯般地尖叫呼喊,但是却几乎听不到自己的声音。
面,皇家空军的小伙们虽然尽了自己的最大努力,但依然无法阻止苏联战略轰炸机群一次次呼啸而来,把国土逐渐变成辐
废墟,到
来,就连多佛尔的皇家空军基地本
,也被毁灭了。