想开卡森的宴会。”
“我遇见一个男人,”莉娜回答。“他跟其他人都不一样,他们叫他李昂。”
“你说的是李昂侯爵。”翠霞点头道。“他吓到你了,是不是?别为这件事烦心。他令所有人惊恐,包括我在内。他是个粗鲁无礼、难以相处的人,但他的身份地位使他能够为所欲为。他额头上那道丑陋的疤使他看起来像江洋大盗。”
“噢,他没有令我惊恐。事实上正好相反,阿姨。我当然注意到他额头上的疤。但当我听到雷纳爵士叫他李昂时,我马上想家得几乎想不出该说什么好。”
“我得告诉你多少次那些红番对你应该不具任何意义。”翠霞嚷道。“在我做了那么大的牺牲,好让你能在上流社会自得其所和霸占我的遗产继承权…”
伯爵夫人发现自己说溜了子邙急忙住口。她投给外甥女锐利的一瞥,衡量她的反应,然后说:“你不可以再去想那些人,你必须把过去的事全部忘掉?”
“他们为什么叫他李昂?”莉娜问,巧妙地改变话题。“我只是好奇而已,因为你说过英国人不会以动物或植物的名字命名。”(译注:李昂为音译之名,在芙文中与狮子的发音雷同。)
“你这个蠢丫头,侯爵当然不是以动物的名字命名的,只是谐音而已。”翠霞嘟喽道。“他的爵衔是李昂伍德侯爵,只有他的好朋友才可以简称他为李昂。”
“他不合你的意吗?”莉娜蹙眉问。
“绝对不合。”伯爵夫人回答。“他太精明太有钱。你必须离他远一点,明白吗?”
“明白。”
伯爵夫人点头。“你会受他吸引令我感到匪夷所思。他难缠得很。”
“我并不是真的受他吸引。”莉娜撒谎道,只因为不想惹阿姨生气,反正她也无法使阿姨明白。阿姨视战士的伤疤为一种减损,令莉娜无从跟她讲道理。何况实话说不定会令阿姨惊骇欲绝。
噢,是的,她确实深受狮子吸引。他深褐色眼珠里的金黄色令她着迷;他强壮的体格有如战士,全身上下都充满威严。他的名字取得真好,因为他确实令她想到狮子娜注意到他懒洋洋的态度,但本能地知道,他在受刺激时动作可以快如闪电。
是的,他很迷人娜很喜欢看他。
但她最喜欢他的是他的气味。翠霞阿姨听到这种告白会作何感想?莉娜微笑地纳闷着。她说不定会在她的卧室房门上加装另一条铁链。
伯爵夫人不会了解她的着迷。但是村里的老巫师会了解,还会很高兴。
“我们不必担心李昂会对你感兴趣,”翠霞阿姨说。“那个人只养情妇。据我所听到的传闻,最近跟他来往的女人是丝琪夫人。”翠霞不屑地哼一声。“夫人,才怪!婊子比较适合她。她嫁给一个年纪比她大三十岁的男人,无疑在婚礼结束前就红杏出墙了。”
“那个女人的丈夫不在意她…”
“那个老色鬼死了。”翠霞说。“听说死了没有很久。谣传丝琪夫人在追求李昂,希望他成为她下一任丈夫。”
“我不认为他会娶一个名声不佳的女人。”莉娜摇头道。“但是她既然有贵妇的头衔,那么她一定不会是荡妇,对不对?”
“上流社会因她的头衔而接纳她。许多有夫之妇都有婚外情,所有的丈夫在外面都有情妇。”翠霞说。“道德沦丧若此实在令人愤慨,但是男人总是被肉欲驱策着,对不对?”
她的语气并无希望莉娜回答的意思。“对,阿姨。”她叹息道。
“李昂最近很少在公众场合露面。”翠霞说。“自从妻子去世后,他就离群索居。”
“也许他还在哀悼他的妻子,我觉得他看起来很脆弱。”